|
Kategorie |
Englisch |
Türkisch |
|
Colloquial |
|
1 |
Colloquial |
(something's) on me expr.
|
(bir şeyi) ben ödeyeceğim |
|
It's on me.
Ben ödeyeceğim.
More Sentences
|
2 |
Colloquial |
(something's) on me expr.
|
(bir şeyi) ben ısmarlayacağım/ısmarlıyorum |
|
It is on me.
Ben ısmarlıyorum.
More Sentences
|
Speaking |
|
3 |
Speaking |
it's on me expr.
|
ben ısmarlıyorum |
|
It's on me.
Ben ısmarlıyorum.
More Sentences
|
General |
|
4 |
General |
a new one on me n.
|
şaşırtıcı bir şey |
|
5 |
General |
on behalf of me adv.
|
benim adıma |
|
6 |
General |
the drinks are on me expr.
|
içkiler benden |
|
Phrases |
|
7 |
Phrases |
me, on the other hand expr.
|
bense |
|
8 |
Phrases |
me, on the other hand expr.
|
ben ise |
|
9 |
Phrases |
at length it dawned on me that expr.
|
nihayet anladım ki |
|
10 |
Phrases |
have mercy on me expr.
|
merhamet et bana |
|
11 |
Phrases |
give me the lowdown on ...! expr.
|
-dan haber ver! |
|
Proverb |
|
12 |
Proverb |
fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me
|
beni bir kere aldatırsan sen utan, ikincide ben kanarsam ben utanayım |
|
Colloquial |
|
13 |
Colloquial |
hit me on the hip v.
|
biriyle cep telefonundan/çağrı cihazından iletişim kurmak |
|
14 |
Colloquial |
me and her was on the outs expr.
|
ayrıydık |
|
15 |
Colloquial |
me and her was on the outs expr.
|
aramız açıktı |
|
16 |
Colloquial |
me and her was on the outs expr.
|
aramız bozuktu |
|
17 |
Colloquial |
me and her was on the outs expr.
|
ayrılmıştık |
|
|
18 |
Colloquial |
all eyes on me expr.
|
bütün gözler üstümde |
|
19 |
Colloquial |
all eyes are on me expr.
|
bütün gözler üstümde |
|
20 |
Colloquial |
don't be so tight on me expr.
|
fazla yüklenme bana |
|
21 |
Colloquial |
don't even get me started on expr.
|
hiç ağzımı açtırma şimdi |
|
22 |
Colloquial |
drinks are on me expr.
|
içkiler benden |
|
23 |
Colloquial |
blame it on me expr.
|
suçu benim üzerime at |
|
24 |
Colloquial |
blame it on me expr.
|
suçu bana at |
|
25 |
Colloquial |
all eyes on me expr.
|
tüm gözler bende |
|
26 |
Colloquial |
lady luck smiled on me expr.
|
talih yüzüme güldü |
|
27 |
Colloquial |
all eyes are on me expr.
|
tüm gözler bende |
|
28 |
Colloquial |
fortune smiled on me expr.
|
talih yüzüme güldü |
|
29 |
Colloquial |
hit me on the hip expr.
|
beni çağrı cihazımdan ara |
|
30 |
Colloquial |
hit me on the hip expr.
|
beni cepten ara |
|
31 |
Colloquial |
hit me on the hip expr.
|
bana cepten ulaş |
|
32 |
Colloquial |
hit me on the hip expr.
|
beni çağrı cihazından ara |
|
33 |
Colloquial |
hit me on the hip expr.
|
bana çağrı cihazından ulaş |
|
34 |
Colloquial |
don't take it out on me expr.
|
hırsını benden çıkarma |
|
35 |
Colloquial |
stand on me [obsolete] expr.
|
bana inan |
|
36 |
Colloquial |
stand on me [obsolete] expr.
|
bana güven |
|
37 |
Colloquial |
stand on me [obsolete] expr.
|
bana itimat et |
|
|
38 |
Colloquial |
(something's) on me expr.
|
(bir şey) benden |
|
39 |
Colloquial |
that's a new one (on me) expr.
|
(benim için) yeni bir bilgi |
|
40 |
Colloquial |
that's a new one (on me) expr.
|
bilmiyordum |
|
41 |
Colloquial |
that's a new one (on me) expr.
|
yeni öğrendim |
|
42 |
Colloquial |
that's a new one (on me) expr.
|
farkında değildim |
|
43 |
Colloquial |
that's a new one (on me) expr.
|
(benim için) yeni bir şey |
|
44 |
Colloquial |
that's a new one (on me) expr.
|
çok şaşırdım |
|
45 |
Colloquial |
don't tread on me expr.
|
bana zulmetme |
|
46 |
Colloquial |
don't tread on me expr.
|
beni ezme |
|
47 |
Colloquial |
don't tread on me expr.
|
bana zarar verme |
|
48 |
Colloquial |
that's one on me expr.
|
kazıklandım |
|
49 |
Colloquial |
that's one on me expr.
|
aptal gibi kandım |
|
50 |
Colloquial |
that's one on me expr.
|
kandırıldım |
|
51 |
Colloquial |
that's one on me expr.
|
bu benim aptallığım/salaklığım |
|
52 |
Colloquial |
that's one on me expr.
|
bu benim enayiliğim/hatam |
|
53 |
Colloquial |
this one's on me expr.
|
bu (yiyecek, içecek, sefer) benden |
|
54 |
Colloquial |
this one's on me expr.
|
bu (yiyeceği, içeceği) ben ödeyeceğim |
|
55 |
Colloquial |
this one's on me expr.
|
bu (yiyeceğin, içeceğin) parası benden |
|
56 |
Colloquial |
this one's on me expr.
|
bu (yiyeceği, içeceği) ben ısmarlıyorum/ısmarlayacağım |
|
57 |
Colloquial |
let me sleep on it expr.
|
bir üzerinde düşüneyim |
|
Idioms |
|
58 |
Idioms |
don't disappear on me expr.
|
beni yok sayma |
|
59 |
Idioms |
don't disappear on me expr.
|
beni gözardı etme |
|
60 |
Idioms |
the laugh is on me expr.
|
komik duruma düştüm |
|
61 |
Idioms |
the laugh is on me expr.
|
kendi kazdığım kuyuya düştüm |
|
62 |
Idioms |
the laugh is on me expr.
|
kendimi komik duruma düşürdüm |
|
63 |
Idioms |
ask me one on sport [uk] expr.
|
bildiğim yerden sor |
|
64 |
Idioms |
ask me one on sport [uk] expr.
|
bildiğim bir şey sor |
|
65 |
Idioms |
ask me one on sport [uk] expr.
|
çalıştığım yerden sor |
|
Speaking |
|
66 |
Speaking |
have mercy on me expr.
|
acı bana |
|
67 |
Speaking |
don't disappear on me expr.
|
beni yüzüstü bırakma |
|
68 |
Speaking |
don't quote me on it expr.
|
benden duymuş olmayın |
|
69 |
Speaking |
this is on me expr.
|
bunun parası benden |
|
70 |
Speaking |
are you coming on to me? expr.
|
bana mı asılıyorsun? |
|
71 |
Speaking |
don't go native on me expr.
|
bana yerli gibi davranma |
|
72 |
Speaking |
call me on my cell expr.
|
beni cebimden ara |
|
73 |
Speaking |
it's on me expr.
|
bendensin |
|
74 |
Speaking |
kiss me on my cheek expr.
|
beni yanağımdan öp |
|
75 |
Speaking |
trust me on this one expr.
|
bu konuda bana güven |
|
76 |
Speaking |
you aren't having me on are you? expr.
|
beni işletmiyorsun değil mi? |
|
77 |
Speaking |
are you asking me on a date? expr.
|
bana çıkma mı teklif ediyorsunuz? |
|
|
78 |
Speaking |
this is on me expr.
|
bu benden |
|
79 |
Speaking |
are you asking me on a date? expr.
|
bana çıkma teklifi mi ediyorsun? |
|
80 |
Speaking |
tell me what's going on expr.
|
bana neler olduğunu söyle |
|
81 |
Speaking |
don't count on me expr.
|
bana bel bağlama |
|
82 |
Speaking |
thank you for meeting me on such short notice expr.
|
bana bu kadar kısa sürede zaman ayırdığınız için çok teşekkür ederim |
|
83 |
Speaking |
you can call me on my cell phone expr.
|
beni cep telefonumdan arayabilirsiniz |
|
84 |
Speaking |
are you checking up on me? expr.
|
beni kontrol mü ediyorsun? |
|
85 |
Speaking |
you can call me on my cell phone expr.
|
bana cep telefonumdan ulaşabilirsiniz |
|
86 |
Speaking |
you can call me on my cell phone expr.
|
bana cep telefonumdan ulaşabilirsin |
|
87 |
Speaking |
don't start on me expr.
|
bana bulaşma |
|
88 |
Speaking |
are you cheating on me? expr.
|
beni aldatıyor musun? |
|
89 |
Speaking |
don't quote me on this (but) expr.
|
benden duymuş olma |
|
90 |
Speaking |
don't look down on me expr.
|
beni küçümseme |
|
91 |
Speaking |
that would not work on me expr.
|
bende işe yaramaz o |
|
92 |
Speaking |
don't put that kind of pressure on me expr.
|
bana bu tür bir baskı yapma |
|
93 |
Speaking |
the next round is on me expr.
|
bir sonraki içkiler benden |
|
94 |
Speaking |
don't you blame this on me expr.
|
bunun suçunu bana yıkma |
|
95 |
Speaking |
you can call me on my cell phone expr.
|
beni cep telefonumdan arayabilirsin |
|
96 |
Speaking |
don't look down on me expr.
|
beni aşağı görme |
|
97 |
Speaking |
are you asking me on a date? expr.
|
bana çıkma mı teklif ediyorsun? |
|
98 |
Speaking |
just trust me on this expr.
|
bu konuda bana güven |
|
99 |
Speaking |
don't quote me on it expr.
|
benden duymuş olmayın |
|
100 |
Speaking |
are you hitting on me? expr.
|
bana asılıyor musun? |
|
101 |
Speaking |
don't start on me expr.
|
bana sataşma |
|
102 |
Speaking |
trust me on this expr.
|
bu konuda bana güven |
|
103 |
Speaking |
are you asking me on a date? expr.
|
bana çıkma teklifi mi ediyorsunuz? |
|
104 |
Speaking |
don't quote me on this (but) expr.
|
benden duymuş olmayın |
|
105 |
Speaking |
go on without me expr.
|
bensiz devam edin |
|
106 |
Speaking |
don't count on me expr.
|
bana bakma |
|
107 |
Speaking |
are you coming on to me? expr.
|
bana asılıyor musun? |
|
108 |
Speaking |
somebody tell me what's going on expr.
|
birisi bana neler olduğunu söylesin |
|
109 |
Speaking |
don't start on me expr.
|
benim üzerime gelme |
|
110 |
Speaking |
that's a new one on me expr.
|
bunu daha önce duymamıştım |
|
111 |
Speaking |
don't quote me on it expr.
|
benden duymuş olma |
|
112 |
Speaking |
don't give up on me expr.
|
benden vazgeçme |
|
113 |
Speaking |
they called me on my cell expr.
|
cep telefonumdan aradılar |
|
114 |
Speaking |
they have me on a double shift again expr.
|
çift vardiya yazmışlar yine |
|
115 |
Speaking |
fill me in on the situation expr.
|
durumu bana açıkla |
|
116 |
Speaking |
if my eyes aren't playing tricks on me expr.
|
gözlerim bana oyun oynamıyorsa |
|
117 |
Speaking |
don't even get me started on expr.
|
hele bir de |
|
118 |
Speaking |
put your hand on your heart and tell me expr.
|
elini vicdanına koyup söyle |
|
119 |
Speaking |
put your hand on your heart and tell me expr.
|
elini vicdanına koy söyle |
|
120 |
Speaking |
please call me on my mobile expr.
|
lütfen beni cebimden arayın |
|
121 |
Speaking |
let me get back to you on that expr.
|
o konuda sana (geri) döneceğim |
|
122 |
Speaking |
let me get back to you on that expr.
|
onunla ilgili seni arayacağım/ararım sonra |
|
123 |
Speaking |
my wife's cheating on me expr.
|
karım beni aldatıyor |
|
124 |
Speaking |
it finally dawned on me expr.
|
nihayet kafama dank etti |
|
125 |
Speaking |
a hard knock on the door woke me up expr.
|
kapının sertçe çalınması uyandırdı beni |
|
126 |
Speaking |
please do not let me down on this expr.
|
lütfen bu konuda yüzümü kara çıkarma |
|
127 |
Speaking |
my husband's cheating on me expr.
|
kocam beni aldatıyor |
|
128 |
Speaking |
it dawned on me expr.
|
kafama dank etti |
|
129 |
Speaking |
he's counting on me expr.
|
o bana güveniyor |
|
130 |
Speaking |
please call me on my mobile expr.
|
lütfen beni cepten arayın |
|
131 |
Speaking |
do you think it would work on me? expr.
|
sence bu bende işe yarar mı? |
|
132 |
Speaking |
who do you think you are to lay a finger on me? expr.
|
sen kim oluyorsun da bana el kaldırıyorsun? |
|
133 |
Speaking |
do you think it will work on me? expr.
|
sence bu bende işe yarar mı? |
|
134 |
Speaking |
now tell me what's going on expr.
|
şimdi neler olduğunu anlat |
|
135 |
Speaking |
there's a lot of pressure on me expr.
|
üstümde çok baskı var |
|
136 |
Speaking |
don't get on me expr.
|
üstüme gelme |
|
137 |
Speaking |
if my eyes aren't playing tricks on me expr.
|
(eğer) gözlerim bana oyun oynamıyorsa |
|
138 |
Speaking |
I don't have any change on me expr.
|
üzerimde hiç bozuk yok |
|
139 |
Speaking |
I have no money on me expr.
|
yanımda para yok |
|
140 |
Speaking |
I have no money on me expr.
|
üstümde para yok |
|
141 |
Speaking |
I have no money on me expr.
|
üzerimde para yok |
|
142 |
Speaking |
I don't have any money on me expr.
|
yanımda para yok |
|
143 |
Speaking |
I don't have any money on me expr.
|
üstümde para yok |
|
144 |
Speaking |
I don't have any money on me expr.
|
üzerimde para yok |
|
145 |
Speaking |
don't splash water on me expr.
|
üstüme su sıçartma |
|
146 |
Speaking |
don't splash water on me expr.
|
üzerime su sıçratma |
|
147 |
Speaking |
kiss me on my cheek expr.
|
yanağımdan öp |
|
148 |
Speaking |
don't even get me started on expr.
|
-e başlatma |
|
149 |
Speaking |
don't die on me expr.
|
yanımda öleyim deme |
|
150 |
Speaking |
there's a lot of pressure on me expr.
|
üzerimde çok baskı |
|
151 |
Speaking |
I wouldn't know her if she fell on me expr.
|
yolda görsem tanımam |
|
152 |
Speaking |
I don't have any money on me expr.
|
üzerimde hiç para yok |
|
153 |
Speaking |
I don't have one on me expr.
|
yanımda (hiçbir tane) yok |
|
154 |
Speaking |
if my eyes aren't playing tricks on me expr.
|
(eğer) gözlerim beni yanıltmıyorsa |
|
155 |
Speaking |
don't turn it around on me expr.
|
bunu bana döndürmeye çalışma |
|
156 |
Speaking |
next time it is on me expr.
|
gelecek sefer ben ödeyeceğim |
|
157 |
Speaking |
you can count on me expr.
|
bana güvenebilirsin |
|
Military |
|
158 |
Military |
lay-on-me method n.
|
uçak nişan usulü ile atış |
|
159 |
Military |
guide on me expr.
|
irtibat benden! komutu |
|
Slang |
|
160 |
Slang |
hang the blame on me v.
|
birini suçlamak |
|
161 |
Slang |
hang the blame on me v.
|
bir şeyden birini sorumlu tutmak |
|
162 |
Slang |
hang the blame on me v.
|
suçu birine yüklemek |
|
163 |
Slang |
turn me on expr.
|
beni azdır |
|
164 |
Slang |
don't fuck with me on this expr.
|
benimle kafa bulma |
|
165 |
Slang |
pmoys (put me on your story) expr.
|
beni hikayende paylaşır mısın |
|
166 |
Slang |
pmoys (put me on your story) expr.
|
beni hikayende paylaşsana |
|
167 |
Slang |
pmoys (put me on your snap(chat)) expr.
|
beni snap(chat)'inde paylaşır mısın |
|
168 |
Slang |
pmoys (put me on your snap(chat)) expr.
|
beni snap(chat)'ine koyar mısın |
|
169 |
Slang |
pmoys (put me on your snap(chat)) expr.
|
beni snap(chat)'inde paylaşsana |
|
170 |
Slang |
pmoys (put me on your snap(chat)) expr.
|
beni hikayende paylaşsana |
|
171 |
Slang |
pmoys (put me on your snap(chat)) expr.
|
beni snap(chat)'ine koysana |
|
172 |
Slang |
don't flake on me expr.
|
beni ekme |
|
173 |
Slang |
don't flake on me expr.
|
beni yüzüstü bırakma |
|
174 |
Slang |
don't flake on me expr.
|
beni satma |
|
Modern Slang |
|
175 |
Modern Slang |
amos (add me on snapchat) expr.
|
snapchat'te beni ekle/takip et |
|